国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

Politics Hot Word 政治

中國日報網(wǎng)英語點津新聞熱詞,密切關(guān)注國內(nèi)外新聞動向,從中選取熱門詞匯,以中英文配例句的形式將其介紹給讀者。

防暑降溫補貼 high temperature subsidy

2010-07-14 09:54
High temperature subsidy就是“防暑降溫補貼”,也可以用high temperature allowance來表示。

賭球“投注單” betting slips

2010-07-12 09:49
Betting slips就是“投注單”,即用于輔助投注的專用表格,常打有投注金額。

世博天氣“熱指數(shù)” heat index

2010-07-09 09:01
Heat index就是“熱指數(shù)”,來自不同緯度地區(qū)的游客對同樣“熱”度感受不盡相同,因此上海專門以體感溫度作為參照,開發(fā)了這套系統(tǒng)。

幼兒園“入園難” kindergarten crunch

2010-07-08 13:24
Kindergarten crunch形容的就是時下幼兒園名額緊缺、“入園難”的情況。

封閉式管理 closed-off management

2010-07-07 13:33
Closed-off management就是“封閉式管理”,也可以用enclosed management來表示。

桑拿天 sauna weather

2010-07-07 09:00
Sauna weather就是我們平時說的“桑拿天”,stiflingly hot(非常悶熱),也稱為sauna days。

流動人口 mobile population

2010-07-06 17:14
Mobile population就是“流動人口”,也可以用floating population來表示。

世博主題彩票 Expo-themed welfare lottery

2010-07-06 09:50
Expo-themed welfare lottery就是指“世博主題福利彩票”,welfare lottery也就是大家常說的“福利彩票”。

“黃標車”的英文表達

2010-07-05 15:42
Yellow label car指的就是“黃標車”,是“高污染排放車輛”的簡稱,指連國Ⅰ排放標準都未達到的汽油車,或排放達不到國Ⅲ標準的柴油車。

加拿大館的“皇家騎警”

2010-07-02 09:14
Royal Canadian Mounted Police(加拿大皇家騎警,簡稱RCMP)既是加拿大的Federal Police,也為全加拿大提供National Police Service。

面子工程 face job

2010-07-01 16:35
Face job就是“面子工程”。不光企業(yè)和個人好面子,一些地方政府也會為了標榜政績而搞一些image project (形象工程)。

散伙飯 farewell dinner party

2010-06-30 09:03
Farewell dinner party的意思是“告別宴會”,通俗點說,也就是“散伙飯”。

世博園的“啤酒館”

2010-06-28 16:19
Signature brew指的就是啤酒美食館的“招牌啤酒”,也就是他們的旗艦產(chǎn)品。

名著“翻拍”的英文表達

2010-06-28 09:52
Re-shoot就是指“翻拍”,通常還可以說成remake或者re-produce。

港首“普選” universal suffrage

2010-06-25 14:49
Universal suffrage就是“普選,普選權(quán)”。所謂普選權(quán)就是指所有公民不受歧視性限制,平等享有選舉權(quán)。

"炫富"英語怎么說

2010-06-24 15:18
Flaunt wealth就是“炫富”。Flaunt的意思是“炫耀,夸耀,賣弄”。

江西“決堤” breaching of the dyke

2010-06-24 10:24
Break the banks就是指河流“決堤”,也稱為burst the banks或者breaching of the dyke。

法國館展現(xiàn)“感性城市”

2010-06-23 16:09
上海世博會法國館的主題是“感性城市”。自開園以來,已累計接待游客超過200萬人次,是最受歡迎的國家館之一。

大學(xué)“擴招” enrollment expansion

2010-06-21 16:54
Sale expansion指的就是現(xiàn)在大學(xué)的“擴招”,具體說來就是enrollment expansion(擴大招生)。

世博日本館“女孩大變身”

2010-06-18 15:47
一場“女孩大變身hair & make up 秀”近日在上海世博會日本產(chǎn)業(yè)館舉行。

404 Not Found

404 Not Found


nginx