国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦

Don't make me laugh! 別逗了!

2013-06-19 13:21

在英語(yǔ)里,別人告訴你一件事情,而你覺(jué)得這個(gè)事兒肯定不會(huì)發(fā)生,這時(shí)你就可以說(shuō) don't make me laugh.

Reinventing the wheel

2013-06-19 11:24

An American idiom, this phrase usually appears in the negative, e.g. “you don’t have to reinvent the wheel.”

NASA選拔8名航天員 半數(shù)是女性

2013-06-19 11:09

美國(guó)航天局(NASA)17日宣布選出8名新航天員,其中4人為女性。

英國(guó)逾40萬(wàn)人不交電視費(fèi) 理由五花八門(mén)

2013-06-19 10:48

2012年,有超過(guò)40萬(wàn)英國(guó)人被查到未交電視費(fèi),他們將面臨1000英鎊(約合人民幣9581元)的罰款。在被收費(fèi)機(jī)構(gòu)查到未交電視費(fèi)后,不少家庭都給出五花八門(mén)的理由。

信息高速公路抑或間諜之路?

2013-06-19 10:32

防止信息高速公路成為間諜獲取信息的途徑符合全世界人民的利益。

G8 leaders seek deal to curb tax evasion

2013-06-19 10:10

G8 leaders declared that governments must work together to close loopholes allowing corporate giants to avoid paying taxes in their home countries.

了解“八國(guó)峰會(huì)”

2013-06-19 09:01

八國(guó)集團(tuán)(the Group of Eight, G8)是由世界八個(gè)經(jīng)濟(jì)大國(guó)共同組成的一個(gè)非正式會(huì)晤組織,成員國(guó)有英國(guó)、美國(guó)、日本、意大利、德國(guó)、法國(guó)、加拿大和俄羅斯。

朋友圈的“朋友劫持”

2013-06-18 14:28

朋友劫持(friend jacking)指某人經(jīng)人介紹進(jìn)入一個(gè)社交圈子后,卻變得比那個(gè)介紹他/她進(jìn)該圈子的人更有地位、更受歡迎的情況。

Why do people love gold? 人為何都愛(ài)金子?

2013-06-18 13:33

For some people, gold seems to be a status symbol. Indian businessman Datta Phuge loves gold so much that he's even bought a shirt made of the stuff.

Penny wise, pound foolish?

2013-06-18 11:13

Our headline says this is a stupid decision, because the library, relatively speaking, costs little to run.

巴西酒吧推出“離線酒杯” 用手機(jī)當(dāng)杯墊

2013-06-18 11:07

朋友聚會(huì)時(shí),大家都忙著玩手機(jī),沒(méi)人愿意好好聊天?巴西一家酒吧推出了一款專治“聚會(huì)玩手機(jī)”現(xiàn)象的啤酒杯,酒杯底部只有一側(cè)有腳,其余部分需要用手機(jī)墊著,杯子才不會(huì)倒。

Jiaolong completes dive in SChina Sea

2013-06-18 10:10

Chinese scientists completed a dive in the Jiaolong manned submersible in the South China Sea, marking a good start to the vessel's trial mission.

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn