當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁推薦
The illuminated giant ducks are displayed to welcome the upcoming Spring Festival in Tang Paradise or Lotus Garden in Xi'an, capital of Shaanxi province.
瑪麗莎一掛她姨媽的電話,就立即著手計劃她和母親的西雅圖之行。下個周末,瑪麗莎和母親出發(fā),去短暫拜訪這座名為“翡翠城”的地方。
現(xiàn)如今年輕女孩衣柜中都少不了幾件打底褲,英語叫l(wèi)eggings,不過你可能不知道在時尚界男士打底褲已經(jīng)開始流行,而且美國一家公司還打算將其推向大眾市場,并給它起了個酷名:meggings。
臨近春節(jié),各商業(yè)銀行出現(xiàn)“錢荒”,導(dǎo)致銀行間的interbank interest rates(同業(yè)拆借利率)陡增,為了防范金融風(fēng)險,央行向商業(yè)銀行提供緊急資金支持。
英國一位藝術(shù)家設(shè)計了一款新型手套,用戶戴上后可以通過手套隨意接打電話,省去了來電時在包里翻找手機的麻煩,冬天還能為接電話的手保暖。
If something stares you in the face, it is close by, face to face with you and perhaps crying out loud for your attention.
President Xi Jinping is to attend the opening ceremony of the Winter Olympic Games in Sochi, Russia, from Feb 6 to 8.
《財富》雜志制定了2013年最受歡迎的100家公司,谷歌位居榜首,這是谷歌自2012年超過軟件開發(fā)公司SAS以來連續(xù)第三年榜首了。
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn