国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 翻譯服務

翻譯服務

談談“宅”的表達

2009-02-05 15:09
I’ve seen a good equivalent in English for people who never leave their rooms...

Advice on job interviews in English

2009-02-05 14:25
To begin it was suggested that you actually write out a self introduction and any other material that is related to you and your skills.

On disrespecting dogs and discordant unions

2009-01-22 13:43
Why is it called a yellow dog contract rather than just "a contract that prevents you from joining a union"?

Fly sb.in

2009-01-20 15:24
If you fly somebody in,it means...

The take-home message

2009-01-19 14:24

中國日報專家談“不折騰”

2009-01-13 10:37
So many have asked me about “不折騰”, as in “不動搖、不松懈、不折騰”, a new three-nope mantra put forward by President Hu Jintao in a speech last month to mark the 30th anniversary of the opening-up policy championed by the late Deng Xiaoping.

第66屆金球獎部分獲獎名單

2009-01-12 17:00
北京時間1月12日,第66屆金球獎頒獎典禮在好萊塢希爾頓酒店舉行?!敦毭窀晃獭帆@最佳劇情片、最佳導演等四大獎成最大贏家?!稄V告狂人》、《我為喜劇狂》分獲劇情及音樂喜劇類最佳電視劇集。

羽翼已就 full-fledged

2009-01-09 08:33
Full-fledged表示“羽翼已就,力量已經(jīng)成熟壯大”之意。fledge是動詞,指幼鳥長出羽毛。A fledg(e)ling是剛會飛的鳥,也可以引伸為黃口小兒、缺乏經(jīng)驗的人

妙趣橫生的26個英語經(jīng)濟名詞

2009-01-08 15:32
1. air pocket 氣囊:指一種股票的顯而易見的極其虛弱性。 2. backdoor listing 后門上市:一家公司因其自身未能符合交易所上市規(guī)定,便買進一個上市公司,將自身并入其中而使自己能夠上市。

一帆風順/一路薔薇 roses all the way

2009-01-07 16:45
roses all the way這個表達據(jù)說是來源于英國詩人白朗寧寫過的一首詩,后來,人們就用roses all the way來比喻一帆風順或一切順利。

可憐的大袋子/無用之人

2009-01-06 17:25
sad sack這個說法來源于第二次世界大戰(zhàn)期間漫畫家貝克(George Baker,1915-1975)為美國陸軍周刊Yank(《美國佬》)創(chuàng)作的漫畫人物Private Sad Sack(士兵Sad Sack)

鬧了個大笑話

2009-01-05 16:32
從前,美國有些戲班會為觀眾做些故意惹笑的節(jié)目,節(jié)目里兩個人手持骨制的響板一面打拍子一面回答其他演員的問題,向他們提問就是pull a boner。

看布裁衣

2008-12-31 15:07
他們有一句成語是cut one's coat according to one's cloth,直譯過來就是“看布裁衣”。雖然說法不同,不過道理應該還是跟我們的“量體裁衣”是相似的。

淺談公示語翻譯

2008-12-29 09:39

中國通China hand

2008-12-04 10:06
China hand就是指“中國通”,有時也寫作old China hand,一般指對中國歷史政治社會非常了解的外交官,或是對中國非常了解的外國人

智囊團 Brain trust

2008-11-28 10:00
brain trust就是我們常說的“智囊團”,有時也被稱為think tank。Brain trust是在富蘭克林?羅斯福(Franklin Roosevelt)總統(tǒng)執(zhí)政時期流行起來的。

“賣空”英文怎么說

2008-11-27 09:06
short selling就是我們在股市里經(jīng)常提到的“賣空”或“作空”,英語中也作shorting或going short。這樣的股票投資者被稱為short seller。

404 Not Found

404 Not Found


nginx