国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯服務(wù)

翻譯服務(wù)

Nay saying

2010-08-19 10:17
It means "No,this can't be done".

注重對(duì)原文整體上的把握

2010-08-18 15:48
翻譯要注意對(duì)原文整體的把握。

Kick sth.when it's down

2010-08-12 13:39
In normal circumstances, that’s bad.

譯者也要深刻研究母語(yǔ)和母語(yǔ)文化

2010-08-10 16:05
受傳統(tǒng)譯論的影響,“信”字當(dāng)頭,在翻譯時(shí)譯者大多不敢舍棄原文的意象。

Opening credits

2010-08-04 15:58
Credits here are a list of names of people.

詞義的推敲與選擇

2010-08-03 11:06
這次的三段文字相對(duì)不是很難,大家翻得都不錯(cuò)。

Give somebody a piece of your mind

2010-07-30 16:58
To give somebody a piece of your mind is to scold or chastise them.

Tip one's hand

2010-07-28 11:15
Tip one's hand is a term derived from the game of poker.

404 Not Found

404 Not Found


nginx