国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 熱詞榜

熱詞榜

大閘蟹

2013-09-22 09:02
Hairy crab就是美味的“大閘蟹”,之所以是hairy,是因為大閘蟹的學名叫做“中華絨螯蟹”,又稱“毛蟹”。

華盛頓槍擊案

2013-09-18 09:01
此次槍擊事件(shooting rampage)的發(fā)生地Washington Navy Yard,通常被稱為“華盛頓海軍工廠”,曾經(jīng)是美國海軍的造船廠和軍械廠。

離婚

2013-09-17 08:54
兩人離婚可以說they(got) divorced或the man divorced his wife。

王金平關(guān)說案

2013-09-13 09:17
關(guān)說(lobbying),在臺灣的語境中,指當官者利用職權(quán)干擾正常執(zhí)法或行政活動,與我們所講的“說情”意思大抵相近。

潮汐車道

2013-06-03 08:59
Reversible lanes(可變車道),在英式英語中多用tidal flow來表示,所以也叫“潮汐車道”,指在早晚高峰時段變換某個車道的行車方向,以緩解交通壓力。

敘利亞化武

2013-09-12 09:03
有關(guān)敘利亞交出化學武器的表述為:to hand over its chemical weapons stocks to international control或to place its chemical weapons under international control。

兩高司法解釋

2013-09-11 08:47
此次“兩高”發(fā)布的司法解釋(judicial interpretation)為懲治利用網(wǎng)絡(luò)實施誹謗等犯罪提供了明確的法律標尺。

大黃鴨

2013-09-10 08:56
大黃鴨(Rubber Duck)是荷蘭概念藝術(shù)家(concept artist)弗洛倫泰因?霍夫曼所創(chuàng)作的巨型橡皮鴨藝術(shù)品。

G20峰會

2013-09-09 08:57
國家主席習近平5日在俄羅斯圣彼得堡舉行的二十國集團領(lǐng)導人第八次峰會第一階段會議上作了題為《共同維護和發(fā)展開放型世界經(jīng)濟》的發(fā)言。

女子橄欖球罷賽

2013-09-06 08:56
To throw the match在這里表示“放棄比賽、罷賽”,這個短語本身的意思是“故意輸?shù)舯荣悺薄?/div>

清潔空氣行動

2013-09-05 08:55
Clean air action plan就是北京市最新發(fā)布的“清潔空氣行動計劃”,除減少單月購車指標外,該計劃還要求政府制定征收擁堵費、設(shè)立低排放區(qū)等政策。

微軟收購諾基亞

2013-09-04 09:00
英語中常用buy、purchase以及acquire來表示“收購”,常用的名詞表達為acquisition,如:The acquisition of this company is a wise decision

定制公交

2013-09-03 08:53
“定制公交”用customized shuttle bus來表示,指介于公交車和出租車之間的一種交通模式,根據(jù)乘客的需求來確定開行的線路和所停靠的站點。

敘利亞局勢

2013-09-02 09:13
“單方面行動”可以用unilateral action表示,也可以用solo action來表示,即“單獨行動”,是相對于“聯(lián)合行動”(joint action)而言的。

“寬帶中國”戰(zhàn)略

2013-08-30 09:04
“寬帶中國”(Broadband China)戰(zhàn)略就是用幾年的時間對中國的網(wǎng)速進行“降價提速”(to speed up the network and lower the service fees)。

中秋賞月險

2013-08-29 08:58
中秋“賞月險”可以表達為insurance package/policy for full moon gazing,安聯(lián)稱之為“賞月保”。

薛蠻子

2013-08-27 08:52
這里的soliciting a prostitute就是“嫖娼”的意思,警方接到群眾舉報(tip-off)后將二人查獲,目前,二人已被警方行政拘留(administrative detention)。

退票新政

2013-08-28 08:52
這里用to return tickets來表示“退票”,更常用的說法是to refund a ticket或to get a refund for a ticket。

薄熙來案

2013-08-27 14:35
8月22日-26日,濟南中院連續(xù)5天庭審薄熙來受賄、貪污、濫用職權(quán)案。以下對此次庭審中相關(guān)的詞匯做一小結(jié)。

薄熙來公開受審

2013-08-22 14:29
微博直播“公開受審”(to stand trial in open court)是公開審判制度(open trial system)的新形式,是近年庭審使用新媒體的標志性事件。
404 Not Found

404 Not Found


nginx