国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 專欄作家> wangyinquan

“中山門”在英語里究竟應(yīng)該怎么表達(dá)

2007-09-06 10:23

古城南京的一大鮮明特色就是擁有多個(gè)歷史悠久的城門,然而,就中山陵風(fēng)景區(qū)的公示語譯文來看,“城門”的英文翻譯竟然說法不一。

中文店招英譯絕非易事

2007-08-30 17:47

全國公共場所雙語標(biāo)識(shí)規(guī)范大行動(dòng)引起了越來越大的關(guān)注,其體現(xiàn)之一就是在《中國日?qǐng)?bào)》的“凈臉聯(lián)盟”網(wǎng)頁上發(fā)布的有譯文錯(cuò)誤的公示語圖片越來越多,其中的許多問題也日益發(fā)人深省。

查詢漢英辭典指導(dǎo)翻譯時(shí)要謹(jǐn)慎

2007-08-23 19:22

南京《金陵晚報(bào)》C23版刊登了“2005首屆中國江蘇房地產(chǎn)博覽會(huì)”的宣傳廣告。這個(gè)博覽會(huì)的英語譯文大有問題。

“湖泊”竟然變成了“糕餅”

2007-08-16 11:15

2006年,南京市對(duì)著名風(fēng)景區(qū)之一梅花山進(jìn)行了“擴(kuò)容”,新建了梅花谷景區(qū),尤其是一個(gè)濕地湖泊更是增添了很多的魅力。然而,大煞風(fēng)景的是,梅花谷景區(qū)最近在該湖泊岸邊豎立的兩塊警示標(biāo)識(shí)的英語譯文實(shí)在是有損于南京的城市形象。

“小心碰頭”英文怎么說

2007-08-02 10:30

南京地鐵沿線在各個(gè)車站的站臺(tái)臺(tái)階上方都懸掛著一塊標(biāo)識(shí)牌,上面寫有"小心碰頭",其用意不言而喻,那就是提醒乘客……

關(guān)于中文“副”職英譯的一點(diǎn)補(bǔ)充

2007-07-17 15:53

《小議中文職務(wù)中'副'職的英譯》一文中提到,"副省長"的英譯為vice-governor。在美國,州長的副手,也就是副州長是采用lieutenant governor 這一特定的說法。

南京地鐵是metro還是subway

2007-07-05 16:54

南京終于迎來了地鐵時(shí)代,媒體給予了鋪天蓋地的關(guān)注。在大張旗鼓的宣傳報(bào)道中,筆者注意到一個(gè)現(xiàn)象,那就是南京地鐵的英文究竟叫什么:是metro還是subway?

肯尼迪家誰殺人了?

2007-06-26 16:22

2002年6月9日,全國許多報(bào)紙都刊登了一條消息,說的是美國已故總統(tǒng)約翰?肯尼迪的一位表弟因?yàn)?7年前的一樁兇殺案而被定罪,即將坐牢。

   上一頁 1 2 3 4 5 6 7 下一頁  

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日?qǐng)?bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫社會(huì)、娛樂等題材的評(píng)論文章。

張欣

中國日?qǐng)?bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報(bào)刊例句加深讀者對(duì)詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動(dòng)的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)特約專欄作家,英語專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,國內(nèi)知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn