国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(9.10-16)

CHINADAILY手機(jī)報(bào) 2016-09-19 15:14

 

4. 空鐵列車
sky train

一周熱詞榜(9.10-16)

請(qǐng)看例句:

China's first sky trains came off the assembly line in Nanjing, with China becoming the third country to master sky train technology, after Germany and Japan.
近日,我國首列空鐵列車在南京下線,我國成為繼德國和日本后,第三個(gè)掌握空鐵列車技術(shù)的國家。

空鐵列車是懸掛在空中軌道上運(yùn)行的一種軌道車輛(rolling stock),作為一種輕型(lightweight)、中速、中運(yùn)量的新型公共交通(public transport)形式,是一體化(integration)、多模式、立體公交體系的必要組成部分。與地鐵和有軌電車(subways and trams)不同,空鐵的軌道在上方,是個(gè)一米多高、封閉的箱子,里面藏著軌道(tracks)、空鐵轉(zhuǎn)向架(bogies)和電池包(batteries)。箱子底部有個(gè)狹長(zhǎng)的口,伸出兩只懸臂,緊緊地將車廂(compartments)抓住,相當(dāng)于"拎著"車廂在空中飛行。

空鐵列車有兩列車廂,可容納200多位乘客(hold more than 200 passengers)。空鐵運(yùn)行動(dòng)力來自電池包(be driven by batteries),充一次電可以連續(xù)跑四個(gè)小時(shí)。電池包可在列車??空緯r(shí)進(jìn)行更換(the batteries can be changed when stopped at a station),整個(gè)過程僅需兩分鐘(the whole process lasts only two minutes)。與地鐵和有軌電車相比,空鐵造價(jià)相對(duì)較低(have lower costs),大約為地鐵的1/4,有軌電車的1/3,但其在爬坡和轉(zhuǎn)向性能上卻勝出一籌(have better climbing and turning ability),適合山區(qū)(mountain areas)、景區(qū)等條件較為復(fù)雜的區(qū)域。由于其車廂封閉,不受雨雪天氣影響,因此還擁有更強(qiáng)的抗風(fēng)能力(possess higher wind resistance)。

專家表示,空鐵列車是當(dāng)前國家發(fā)展綠色(green/environment-friendly)、環(huán)保(environment protection)、輕型、便捷公共交通模式的發(fā)展方向。此外,這種列車對(duì)三四線城市和景區(qū)來說,是不錯(cuò)的選擇(a good choice in third- and fourth-tiered cities and at scenic spots)??砧F列車將于明年在國內(nèi)各景區(qū)亮相(debut in China next year at a variety of scenic places)。

[相關(guān)詞匯]

城際高鐵 intercity high-speed rail

鐵路專線 dedicated rail link

直達(dá)列車 non-stop train

動(dòng)車 bullet train

正點(diǎn)率 on-schedule rate

軌距 track gauge

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn