国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

看郵件時(shí)暫停呼吸?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-05-10 09:07

 

屏氣凝神看郵件,卻發(fā)現(xiàn)自己頭暈眼花?你可能在查閱郵件時(shí)暫停了呼吸。這聽(tīng)起來(lái)讓人匪夷所思,但八成人都有這個(gè)習(xí)慣。

看郵件時(shí)暫停呼吸?

Do you find yourself getting lightheaded when writing an email?
你發(fā)現(xiàn)自己在寫(xiě)郵件時(shí)有些頭昏眼花嗎?

That might be because you’re so engrossed in your words that you’ve stopped breathing.
這或許是因?yàn)槟闾耦^于撰寫(xiě)郵件,停止了呼吸。

Email apnea refers to the unconscious and temporary suspension of regular breathing while checking and reading email.
“電郵呼吸暫停”指的是在查閱郵件時(shí)出現(xiàn)的規(guī)律呼吸的無(wú)意識(shí)暫停。

It might sound strange, but apparently 80 percent of us have picked up this habit – and it could be seriously damaging our health.
這聽(tīng)上去很奇怪,但我們當(dāng)中80%的人有這種習(xí)慣,這可能會(huì)嚴(yán)重影響你的健康。

The term, first introduced by former Apple executive, Linda Stone, describes what happens when you go into ‘fight or flight’ mode.
這個(gè)說(shuō)法最初由蘋(píng)果公司前高管琳達(dá)-斯通提出,描述的是當(dāng)你進(jìn)入“戰(zhàn)斗或逃跑”狀態(tài)時(shí)身體發(fā)生的變化。

Breath-holding, shallow breathing and hyperventilating can all trigger something called the sympathetic nervous system (SNS).
屏氣凝神、呼吸短促和氣喘吁吁都會(huì)觸發(fā)交感神經(jīng)系統(tǒng)。

But in the comfort of an office, the unnecessary reaction can cause undue stress to both the body and the mind.
但在舒適的辦公室里,這種多余的反應(yīng)會(huì)對(duì)身體和精神產(chǎn)生過(guò)度壓力。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn