国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

看英劇學(xué)口語:欲戴王冠,必承其重

滬江英語 2017-02-10 11:42

 

“欲戴王冠,必承其重?!庇 锻豕凇分v述的是現(xiàn)在仍然在位的英國女王的故事。從公主成長為超長待機(jī)的女王,一定有很多精彩的故事。近幾期我們會(huì)從這部劇中選擇實(shí)用生動(dòng)的口語句型和大家分享。以下是第一波。

看英劇學(xué)口語:欲戴王冠,必承其重

1. Make of that what you will.
你看著辦吧。

Notes: 我們都很熟悉的一個(gè)短語“…be made of…”的意義是“……由……制作”。例如:

This table is made of wood.
這張桌子是木頭做的。

“make of ”的意義和前者一點(diǎn)關(guān)系都沒有。它表示“理解,對……有某種看法”。例如:

What do you make of this letter?
你怎么理解這封信呢?

What do you make of Susan?
你覺得蘇珊是個(gè)怎樣的人?

了解了“make of”的用法,就很容易理解“Make of that what you will.”的意義了。理解你能理解的自然就是“你看著辦?!?/p>

2. I speak from personal experience.
這是我的經(jīng)驗(yàn)之談。

Notes: “personal experience”的意思是“個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)或經(jīng)歷”。所以這句話很好理解,就是“我的經(jīng)驗(yàn)之談?!碑?dāng)我們在某些事情上要給別人一些建議,而這些事是我們曾經(jīng)經(jīng)歷過的,就可以加上這句話收尾。例如:

You’d better go to a bigger city to get more chances. I speak from personal experience.
去大城市會(huì)有更多的機(jī)會(huì)。這是我的經(jīng)驗(yàn)之談。

看英劇學(xué)口語:欲戴王冠,必承其重

3. After you.
你先。

Notes: 這是在生活中能經(jīng)常用到的句子。無論是男士想表達(dá)自己的紳士風(fēng)度還是我們彼此在排隊(duì)做某事時(shí)的謙讓,都可以用這兩個(gè)單詞。

4. in the thick of
在……最熾烈/緊張的時(shí)候

Not to worry, you’ll be in the thick of it soon enough.
別急,很快就到你們了。

Notes:“thick”這個(gè)單詞我們都很熟悉,作為形容詞,表示“厚的,濃的”。例如:

This book is thick. Can you finish it before the deadline?
這本書很厚,你能在截止日期前看完嗎?

此外,作為名詞,thick有“最活躍的部分”的意義。

In the thick of 的意義就是“在……深處,在……最緊張/熾烈的時(shí)候”。例如:

My cousin is in the thick of the design training.
我的表弟正處在設(shè)計(jì)集訓(xùn)最緊張的時(shí)候。

?We are in the thick of the last editorial work.
我們正忙著最后的編輯工作。

看英劇學(xué)口語:欲戴王冠,必承其重

5. in the light of this
鑒于此

In the light of this, she wondered whether you might consider staying on in a new role.
鑒于此,她想知道你能否重新考慮以一個(gè)新職務(wù)留下來。

Notes:in the light of 表示“根據(jù)某種情況,鑒于此”,同義的還有一個(gè)單詞”given ”.例如:

In the light of the bad weather, we have to put off this activity.
鑒于糟糕的天氣,我們不得不推遲活動(dòng)。

Given all this, he is a reliable person.
鑒于所有這些,他的確是個(gè)可靠的人。

(來源:滬江英語? 作者:木蘭? 編輯:Julie)

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn