国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

虛擬現(xiàn)實(shí)“阿凡達(dá)療法”治抑郁

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-02-24 14:46

 

阿凡達(dá)療法,是科學(xué)家受阿凡達(dá)的“化身”技術(shù)啟發(fā),將虛擬現(xiàn)實(shí)用在抑郁癥治療上的一種新型技術(shù)。技術(shù)的關(guān)鍵是讓患者把一個虛擬的自己當(dāng)成自己的“化身”,讓虛擬成人安慰自己,從而擺脫抑郁癥的困擾。

虛擬現(xiàn)實(shí)“阿凡達(dá)療法”治抑郁

Patients wore a virtual reality headset to see from the perspective of a life-size 'avatar' or virtual body. Seeing this virtual body in a mirror moving in the same way as their own body typically produces the illusion that this is their own body. This is called 'embodiment'.
患者頭戴一個虛擬現(xiàn)實(shí)頭盔后, 可看到一個與自己大小一樣并動作同步的虛擬形象,會把這個形象看做自己的“化身”,以他/她的視角來看待外物。

While embodied in an adult avatar, participants were trained to express compassion towards a distressed virtual child.
在“化身”為成人阿凡達(dá)后,。研究人員讓患者通過這個“化身”安慰一個虛擬出來的悲傷男孩,

As they talked to the child it appeared to gradually stop crying and respond positively to the compassion.
在患者與這名男孩交談后,男孩逐漸不再哭泣,對安慰作出積極回應(yīng)。

After a few minutes the patients were embodied in the virtual child and saw the adult avatar deliver their own compassionate words and gestures to them.
幾分鐘后,研究人員讓患者把這個虛擬男孩當(dāng)做自己的“化身”,讓虛擬成人安慰虛擬男孩。

This brief eight-minute scenario was repeated three times at weekly intervals, and patients were followed up a month later. Of the 15 participants, nine reported reduced depressive symptoms a month after the therapy.
這個過程持續(xù)8分鐘,每星期重復(fù)3次。一個月后,9名患者癥狀減輕,其中4名顯著減輕。

Virtual reality has also previously been used to treat psychological disorders including phobias and post-traumatic stress disorder, but this research focused on a new application for promoting emotional well-being.
虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)此前已被用于治療多種心理障礙,如恐懼癥、創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙等,但此次研究聚焦于改善患者心理健康這一新領(lǐng)域。

部分中文素材來自互動百科

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 yaning)

上一篇 : 每逢佳節(jié)胖三斤了嗎?
下一篇 :

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn