Movies get a touch of Tibetan language
Share - WeChat


"These have been providing scientific knowledge to rural farmers and herdsmen and have been enriching the spiritual life of the region's residents," he said.
Tsering Yudron, deputy head of the regional office of the Tibetan Language Committee, said film dubbing in the Tibetan language is a key part of China's ethnic film work, and the regional government has regarded it as a key cultural effort.
"The regional government has provided great support in the areas of facility construction, talent cultivation and equipment upgrades," said Tsering Yudron, adding that the work of film dubbing has contributed greatly to the region's social stability and high quality development.
- Zhangjiajie International Acrobatic Festival showcases cultural exchanges
- China's role in advancing gender equality through education highlighted
- Top court nurtures growth of seed sector
- Dalian patent fair boosts innovation drive
- Weifang charts robust foreign trade growth, sets sights on further opening-up
- Full text of Chinese President Xi Jinping's keynote address at opening ceremony of the Global Leaders' Meeting on Women