中國日報網(wǎng)中國在線消息:英文《中國日報》10月23日報道:谷歌在今天發(fā)給中國日報的聲明中說:“我們在美國達(dá)成的和解是基于美國法律且限于美國和美國讀者的。同時,我們一定會悉心聆聽并盡力尋求解決方案?!?/span>
聲明再次強(qiáng)調(diào)了谷歌數(shù)字圖書館的目的是“促進(jìn)和鼓勵圖書的銷售,這樣保證作者和出版商能夠從他們創(chuàng)造性的努力中獲益……,我們的目標(biāo)就是要煥發(fā)那些已經(jīng)難以發(fā)現(xiàn)的舊版、脫版書籍的生命”。
張洪波,中國文字著作權(quán)協(xié)會(以下簡稱文著協(xié))常務(wù)副總干事說谷歌的這個聲明態(tài)度不清楚,而且回避了問題。
“首先它回避了版權(quán)問題。舊版,脫版,都不是正式的法律稱謂,而且不是說舊的書,或者暫時不印的書就不受版權(quán)保護(hù),”張洪波說。
“谷歌在美國的和解協(xié)議我們肯定是不會答應(yīng)的,”他說,“但是谷歌現(xiàn)在必須把態(tài)度擺清楚”。
張洪波介紹說,現(xiàn)在已經(jīng)有80位左右的作家打電話到協(xié)會,要求加入?yún)f(xié)會或者全權(quán)委托他們處理這次事件,包括畢淑敏,遲子建,陳村,還有梁實秋,臧克家,豐子愷的子女等等。
“我們要求,第一,谷歌必須承認(rèn)它侵權(quán)的事實;第二,必須向中國作家道歉;第三,必須建立一個正式的渠道,有正式授權(quán)的人來和我們商量解決的辦法,”張洪波說。
路透社報道說,谷歌說該公司曾與超過50家的中國出版商達(dá)成協(xié)議,把超過30,000部圖書數(shù)字化,以方便網(wǎng)民搜索查閱。
據(jù)中國文字著作權(quán)協(xié)會的初步統(tǒng)計,有至少570位中國作家的17922種作品被非法掃描上網(wǎng)。而這些網(wǎng)上書籍是只對美國境內(nèi)的讀者開放的。而這些作家并不知情,也沒有從谷歌拿到相關(guān)費用。
谷歌于2004年就在美國開始了它的數(shù)字圖書館計劃,同時也提出了具體的和解協(xié)議,那就是對每本書至少賠償60美元。對于今后的使用,谷歌會支付給著作權(quán)人銷售收入的63%作為使用費,作者可選擇讓其繼續(xù)使用或者要求其刪除圖書。但是對作者同意或不同意谷歌掃描都規(guī)定了截止日期。
中國文著協(xié)早先就表示這項協(xié)議是絕對不能被中國作家接受的。
美聯(lián)社報道說谷歌在過去的5年內(nèi)已經(jīng)收錄了千萬本圖書到它的數(shù)字圖書館。盡管谷歌說他們可以只讓網(wǎng)民看到圖書摘錄的視圖,但是很多作者認(rèn)為掃描作品本身侵犯了他們的版權(quán)。(中國日報記者 謝愚,編輯 張峰)