国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

氣象監(jiān)測 meteorological monitoring

[ 2011-01-14 13:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

隨著氣象災害的多發(fā)性、異常性日益突出,提高氣象災害監(jiān)測預報的準確性和災害預警的時效性成為當務之急。中國氣象局局長鄭國光12日在全國氣象局長會上表示,2011年將重點做好氣象災害監(jiān)測預報預警和應對防范工作,深入推進氣象防災減災體系建設。

請看相關報道:

Meteorological monitoring ?in areas prone to flood and geological disasters need to be strengthened.

在易受洪水和地質災害侵襲的地區(qū),(我們)需要加強氣象監(jiān)測。

上面報道中的meteorological monitoring就是“氣象監(jiān)測”,是指通過weather satellite(氣象衛(wèi)星)對天氣情況實行監(jiān)測。氣象監(jiān)控的關鍵技術是remote sensing(遙感)。Meteorological意為“與氣象學有關的, 氣象的”,類似表達還有meteorological instrumentation(氣象測量儀表)、meteorological observation(氣象觀測)、meteorological conditions(天氣情況)等。

Monitor可做動詞表示“監(jiān)控”,也可作名詞表示“監(jiān)控器”,例如讀取胎兒心臟信號的fetal monitor (胎兒檢測器)、用來滅火的fire monitor(消防炮)和用來測量血壓的blood pressure monitor (血壓監(jiān)測儀)。

相關閱讀

天氣保險 weather insurance

奧運會開幕時可能“人工影響天氣”

空氣質量 air quality

(中國日報網英語點津 崔旭燕,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn