国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 電影精講

Before Sunrise《愛在黎明破曉時》精講之五

[ 2013-02-06 10:43] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

精彩對白:You'd like to think, you're both in pain but really, they're just, Hey, I'm glad you're gone.

歐洲鐵路旅行常識

Before Sunrise《愛在黎明破曉時》精講之五

● 選擇火車

在歐洲,每天有成千種歐洲列車供選擇,包括快車、旅游列車、日間列車、夜火車及豪華快車等。 目前主要歐洲國際列車被稱為歐洲城市列車 (EuroCity-EC) ,車內(nèi)設(shè)有一、二等艙。在某些歐洲國家,國內(nèi)列車稱為巿內(nèi)列車 (InterCities-IC) 。高速列車有法國:TGV;德國/奧地利/瑞士:ICE;法國/比利時/荷蘭/德國:Thalys;法國/意大利:Artesia;瑞士/意大利/德國:Cisalpino;意大利:ETR500和Eurostar Italia;西班牙:AVE;瑞典:X2000 ;挪威:Signatur;芬蘭:Pendolinos220。

● 火車上用餐

大部分長途火車提供餐食服務(wù),許多高速火車設(shè)有環(huán)境優(yōu)雅的餐車, 甚至還有酒吧等。一些長途車設(shè)有自助餐車廂, 您可以選擇三文治之類的快餐;有時會有服務(wù)員推車服務(wù), 情形有點類似國內(nèi)火車的送餐情況。餐費必須用當?shù)刎泿胖Ц?。在國際列車上,餐車可接受外國貨幣,但只限于臨近國家的貨幣。越來越多的火車可接受信用卡。

● 火車上過夜

(1) 臥鋪(COUCHETTE)

您可以預(yù)定臥鋪, 但如果是通票須補足差額。臥鋪一等艙可容一或二位客人, 二等艙可容二至三位客人。所有的車廂均設(shè)有洗手池。情形類似于國內(nèi)的軟臥。

(2) 睡鋪(SLEEPER)

對于配有枕頭和毯子的睡鋪, 您只須多付一點額外費用即可在夜間很好地休息。這種睡鋪個人隱私性較小。一等和二等艙的男女旅客混住。情形類似于國內(nèi)的硬臥。其中一等艙睡鋪每個車廂有四個鋪位,二等艙則是四到六個鋪位。

(3) 睡椅(SLEEPERETTE)

是在某些火車上設(shè)在二等艙的可向后折靠的椅子, 類似于國內(nèi)長途旅游巴士的情形?;疖嚪?wù)員可能會要求您在夜間把護照和火車通票交給他們, 使您在夜間免于海關(guān)或火車服務(wù)員的打擾;另外,有些夜火車上沒有硬座車廂, 只有臥鋪車廂,如果夜火車上有硬座的話, 通常只限于二等艙。以上三種鋪位在歐洲的主要火車站可以預(yù)定。

(4)也有很多國家火車的普通二等艙是包廂形式,一包廂里相對2排,每排3個座位。座位中間的扶手可以往上打起,遇到乘客少,可以自己動手做個簡易床位。

● 時刻表

火車站采取以下幾種方式向客人提供火車時刻信息

(1)在咨詢窗口有專人提供咨詢

(2)利用電腦或在顯著位置公布時刻表

在大部分的火車站的時刻表中會列明車次、出發(fā)和抵達時間。您還可以通過背景顏色輕易識別:按規(guī)定,黃色背景色代表出發(fā)時間,白色代表抵達時間。大部分國家的火車經(jīng)常按照從零點到二十四點的為時刻表排列順序,通??燔囉眉t色顯示。在時刻旁邊或上方您會看到重要中轉(zhuǎn)車站的站名,以及在那里出發(fā)的火車車次。一些主要的火車站會設(shè)有電腦信息公告板提供以上的信息。

● 綜合設(shè)施

幾乎所有的火車站都位于市中心,它是整個城市公共交通的樞紐所在,這對您的旅行提供了極大的方便。通常會有很多酒店位于車站附近。車站內(nèi)您也會找到您最需要的各類服務(wù)設(shè)施:提供電話和傳真服務(wù)的郵局、書店、報刊亭、禮品店、餐廳、美容美發(fā)室、外幣兌換、旅游信息咨詢、酒店預(yù)訂等等。而且車站有出租、汽車、地鐵等交通工具配合,可保證您安全迅捷地抵達目的地。

● 車票使用指南

1)確保您的車票先經(jīng)過火車站蓋章

在正式使用火車通票前,您必須首先確認您的火車票,要經(jīng)過車站蓋章,并打印上您的護照號碼。最好給自己充分的時間,在前一天辦理,提前確認。辦理手續(xù)可在任何火車站售票窗口或服務(wù)咨詢臺進行。但請注意,在歐洲日期通常是放在月份前面。在歐洲的許多城市, 在機場可與火車直接接駁,因此在機場內(nèi)可直接蓋火車票有效章,除非您是在來自不能使用歐洲聯(lián)營火車票國家(如波蘭)的火車上, 否則您在上車前未辦理車票蓋章手續(xù)時將會受罰。不要自己填寫有效日期,否則會使車票失效。蓋好章后請檢查火車票所蓋的日期是否準確無誤。

但如果您用的是歐洲彈性通票, 在每次旅行時,應(yīng)按順序自行用墨水筆填寫旅行日期。如使用未經(jīng)車站蓋章的歐洲通票或用歐洲彈性通票的客人, 未以墨水筆在日期欄填寫旅行日期旅行時, 將被視為持無效車票旅行,會被處以巨額罰款。

2)妥善保管您的火車票

我們要向您強調(diào)的是:必須妥善保管您的火車通票, 因為火車通票和現(xiàn)金一樣的寶貴。如果遺失或被偷時, 概不退還票款。此外,歐洲火車通票不包含行李保險在內(nèi), 因此請在車站或列車上保管好您的行李及私人物品,建議您出發(fā)前投保相關(guān)的保險,防患于未然。

3)請找對相應(yīng)的火車站

有些歐洲城巿有許多火車站,每個車站的列車前往不同的地區(qū)。 因此在出發(fā)時請確認車站是否正確,如果有疑問,請向飯店的前臺服務(wù)員或行李生咨詢,因為飯店的服務(wù)人員通常會在這些方面給予客人很大幫助。

到達車站后,您需要在車站布告板上查到您所乘的列車入站的站臺號,然后按照車站的指示標志前往。如果您是經(jīng)通道或樓梯到達月臺的,在月臺的入口處可看到列明目的地和出發(fā)時間的公告牌,幫助您確認。

別以為上對了火車就萬事大吉了,有時必須上對了車廂才是關(guān)鍵。特別是長途國際列車上的每節(jié)車廂只負責整個行程的一部分,在某些車站會與其它列車接駁。只要您上車后確認您找對了車廂,就不用擔心了。怎樣確認呢?許多車廂的側(cè)面會有標牌,上方標明出發(fā)地,下方標明目的地,中間是途經(jīng)的主要大站。通常途經(jīng)的小城鎮(zhèn)是不會標出來的,您必須提前查明經(jīng)停站及停車時間。通常,每個車廂在側(cè)面用數(shù)字標明是一等還是二等車廂,當然有些火車只有二等車廂。

如果您預(yù)定了座位,通常座位或者包廂門口會貼有定位的紙條或小牌,可以對號入座。否則的話請注意千萬別坐在已標明目的地被預(yù)定的有小牌標志的座位上,否則客人來了后您還要讓出座位。當然,很多時候歐洲的火車上空位很多,除非是晚上或者有必須預(yù)訂規(guī)定的車次,否則大可不必定位,因為定位是要收費的。(來源:樂途旅游網(wǎng))

考考你

1. 我把他完全地忘了。

2. 為什么人會去在乎一些自己根本不喜歡的人?

3. 我待了一陣子,終于領(lǐng)悟到,她根本不希望我來。

4. 因為你會想起之前你所拋棄的那些人,他們在你心中是多么地不重要,而今天卻換成別人這樣地看待你。

Before Sunrise《愛在黎明破曉時》精講之四參考答案

1. I made eye contact.

2. I mean, if opportunists like that ever had to tell the real truth, -it would put them out of business.

3. But I hope you don't take that any more seriously than some horoscope in a newspaper.

4. She'd get there and the woman would say, Tomorrow and all your remaining days -will be exactly like today -a tedious collection of hours.

精彩對白:You'd like to think, you're both in pain but really, they're just, Hey, I'm glad you're gone.

點擊查看更多精彩電影回顧

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie)

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn