国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 影視沙龍

《十年》老友聚:溫馨浪漫的喜劇片

[ 2012-09-10 17:03]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

《十年》老友聚:溫馨浪漫的喜劇片

十年 (Ten Years)(2012)

導(dǎo)演: Jamie Linden

編劇: Jamie Linden

主演: 查寧·塔圖姆 / 凱特·瑪拉 / 賈斯汀·朗 / 羅莎里奧·道森 Rosario Dawson / 莉莎·庫(kù)卓 / 朗·里維斯頓 / 塞巴斯蒂安·斯坦 / 琳恩·柯林斯 / 克里斯·帕拉特 / 山姆·佩吉 / 斯科特·波特 / 安東尼·麥凱 / 奧斯卡·伊撒克 / 布萊恩·格拉格提

類(lèi)型: 劇情

制片國(guó)家/地區(qū): 美國(guó)

語(yǔ)言: 英語(yǔ)

上映日期: 2012-09-14(美國(guó))

又名: Ten Years

劇情簡(jiǎn)介:

'10 Years' follows a group of friends on the night of their high school reunion who, a decade later, still haven't quite grown up. Channing Tatum plays Jake, who is deeply in love with his girlfriend (Jenna Dewan-Tatum) and ready to propose--until he runs into his high school flame (Rosario Dawson) for the first time in ten years. Jake's friend Cully (Chris Pratt) married his cheerleader girlfriend (Ari Graynor), and has been looking forward to the reunion so he can finally apologize to all the classmates he bullied in high school.

However, after a few too many drinks, the jock-turned-family man ends up reverting back to his old ways instead. Meanwhile, longtime rivals Marty (Justin Long) and A.J (Max Minghella) spend the night still trying to one-up each other to impress the coolest girl in class (Lynn Collins), who now has a secret. The famous one of the group, Reeves (Oscar Isaac) is now a well-known musician, but is still too shy to talk to the high school crush (Kate Mara) who inspired his one hit wonder.

《十年》講述的是一群老朋友的故事和際遇,這群人中已婚的或未婚的,事業(yè)有成的或郁郁不得志的,幸福的或不幸福的各有不同,電影用她們?cè)趨⒓油旮咧型瑢W(xué)聚會(huì)后回到各自家中的那個(gè)晚上發(fā)生的事情作為主線來(lái)體現(xiàn)時(shí)光和友誼。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ)? 編輯:Julie)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn