国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Desperate Housewives 《絕望主婦》精講之二
[ 2009-05-22 17:26 ]

文化面面觀:訂婚儀式

考考你:小試牛刀

影片對(duì)白:

Gabrielle: Fran Schulman? Fran,huh? It's Gabrielle Solis from the tennis club.

Fran:Oh, of course.

Gabrielle: Wow, it's been years! The last time I saw you was at that charity fashion show. Wasn't that fun?

Fran:Yes. Yes, it was.

Gabrielle: So what are you doing here? Are you volunteering?

Fran:Not exactly.

Gabrielle: Me either. My daughter's gotten sosnooty. I am forcing her to spend time with the great unwashed. You wanna ditch this place for a cappuccino?

Fran:Um, actually, I'm here to eat.

Gabrielle: Oh!

Mike: It's Susan.

Catherine: Great. We don't see enough of her.

Mike: And she's not alone. Hey, Jackson, long time no see. What's going on?

Jackson: Um... We sort of have an announcement.

Susan: We're getting married.

Catherine: Oh, my god! This is such great news! Oh! So... When's the date?

Susan: Monday.

Mike: Whoa. Well, that's kind of sudden.

Catherine: Well, when you know, you know. Why wait?

Jackson: And we're having a little engagement party on Friday, and you're both invited.

Catherine: A party? Count us in. I can't think of a better reason to celebrate.

Mike: Have you told M.J. Yet?

Susan: Yeah. He was on board when he found out there was cake.

妙語(yǔ)佳句,活學(xué)活用

1.Snooty: 目中無(wú)人的, 勢(shì)利的。影片中Gabrielle對(duì)家道中落的Fran說(shuō):“我女兒太傲慢自滿了,我正逼她接觸接觸貧困人們呢。”

 A snooty letter 一封措辭傲慢的信

A snooty store 一家勢(shì)利眼的店鋪

2.the great unwashed:Unwashed的本意是,未洗的,未被沖刷的:a stack of dishes 一堆未洗的盤碟。這里的意思是,無(wú)知的人,下層民眾(含貶義)。例如:

Popular support lay in the unwashed social stratum.民眾的支持存在于社會(huì)底層。

3.ditch: 拋棄,丟棄,這里是指想離開(kāi)某地。影片中對(duì)Fran處境毫不知情的Gabrielle建議到:“你想出去喝杯卡布奇諾嗎?”例如:

 To ditch the meeting 不想去開(kāi)會(huì),逃會(huì)

To ditch one’s girlfriend 甩掉女友

To ditch an old car 丟棄舊車

4. on board:成為其中一部分,同意了。Susan毫無(wú)征兆的訂婚讓Mike有些擔(dān)憂,他對(duì)Susan說(shuō):“M.J.知道這件事嗎?” Susan說(shuō):“是的,當(dāng)他有發(fā)現(xiàn)蛋糕的時(shí)候就同意了?!眮?lái)看例句:

He had been on board the President’s staff.他曾是總統(tǒng)班子的成員。

文化面面觀:訂婚儀式

考考你:小試牛刀

   上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)  

英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
經(jīng)濟(jì)低迷 女性反而更易購(gòu)物上癮
電影片名翻譯有學(xué)問(wèn)
Hungry for your love 真愛(ài)無(wú)限
足球媽媽 soccer mom
Teacher demoted for ID theft scandal
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
My view of true love
殺豬or殺驢——老外回答之噴飯版
熱門國(guó)家學(xué)費(fèi)高低狀況一覽
‘我的青春誰(shuí)做主’怎么翻譯好?
如何翻譯別和我來(lái)這一套