国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
Friends 3 《老友記》3(精講之二)
http://language.chinadaily.com.cn/video/friends32.wmv
[ 2006-04-19 08:38 ]

主持人:宋念念

Friends 3 《老友記》3(精講之二)


北京新東方學(xué)校聽說口語(yǔ)部教師,主講美國(guó)口語(yǔ),電影英語(yǔ),聽說速成等課程。曾工作于聯(lián)合國(guó)國(guó)際勞工組織,之后加盟新東方。具有豐富的英語(yǔ)聽說教學(xué)經(jīng)驗(yàn),關(guān)注細(xì)節(jié),希望幫助學(xué)員真正用英語(yǔ)表達(dá)思想,做到"想我所想,說我所說"。


 

影片對(duì)白

Friends 3 《老友記》3(精講之二)Joey: What's a matter, Ross? What you're nervous about your speech?

Ross: No! Do you wanna hear it?

Joey: Am I in it?

Ross:Uh, huh. Yeah, right after I thank everyone for giving money to the museum, I sing a song about the wonder that is Joey.

Phoebe: Hello.

Ross: Hey!

Joey: Whoa!

Ross: Wow, hello! You look great!

Phoebe: Thank you! I know, though.

Ross: You see this, this is a person who is ready to go. Phoebe you, oh, you are my star.

Phoebe: Ohh, well, you're mylucky penny.

Chandler: All right, I took the quiz, and it turns out, I do put career before men. (to Joey) Get up.

Joey: What?

Chandler: You're in my seat.

Joey: How is this your seat?

Chandler: 'Cause I was sitting there.

Joey: But then you left.

Chandler: Well, it's not like I went to Spain. Iwent to the bathroom, you knew I was coming back.

Joey: What's thebig deal, sit somewhere else.

Chandler: The big deal is I was sitting there last, so, that's my seat.

Joey: Well, actually the last place you were sitting was in there (points to the bathroom). Soo...

妙詞佳句,活學(xué)活用

1. Uh, huh:可以說是英文中表示"同意、贊成"用的最多的語(yǔ)氣詞了。很多同學(xué)掌握不好這個(gè)發(fā)音。張著嘴發(fā)成uh-huh,閉著嘴吐氣自然而然就成了uh-hum。表示不同意的時(shí)候我們通常搖著頭說 uh-uh,類似的道理閉著嘴吐氣變成um-um??谡Z(yǔ)中常用的語(yǔ)氣詞還包括yummy yummy(真香真香),ouch(哎喲),whoops(糟糕),blah blah blah(等等……)等。

2. lucky penny:a penny lying on the ground faced up. Most luck should follow immediately after picking up of it.

3. go to the bathroom:表示去洗手間,也可以用restroom。美國(guó)人很少說go to the toilet,toilet很多時(shí)候指馬桶。當(dāng)然我們也可以用go somewhere,go pee甚至pass water(傳水),take a leak(漏),hit the John等等比較詼諧的說法。

4. big deal:類似咱們中文里說"大不了""了不起的"。這個(gè)表達(dá)法在口語(yǔ)里出現(xiàn)的頻率相當(dāng)高。比如,"就算他文筆很差,可這有什么大不了的!"就可以說"So this guy couldn't write, big deal!"。說"這件事有什么大不了的",可以說"It's no big deal.",也可以說成"It's not a big deal."。大家注意這兩句話里邏輯重音的位置是不一樣的,如果你要強(qiáng)調(diào)NO(沒什么)這種語(yǔ)氣時(shí),最好選前者,因?yàn)楹笳叩倪壿嬛匾襞艿絼e處去了。

考考你

1. 是的,是的,Jenny是我首先要感謝的人。
2. 抱歉,我要去個(gè)洗手間。
3. 這沒什么大不了的。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
英科學(xué)家稱:先有雞后有蛋
Rainbow flag hoisted at UK pavilion
The Spy Next Door《鄰家特工》精講之五
爆破“泄洪” release flood waters
調(diào)查:五分之一英國(guó)人曾錯(cuò)發(fā)色情短信
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯