国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

巴黎、洛杉磯同時(shí)贏得奧運(yùn)會(huì)承辦權(quán) 承辦順序仍需協(xié)商

Olympics in 2024 & 2028: Paris & Los Angeles get Games as IOC backs dual host announcement

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-07-12 13:47

 

7月11日,國(guó)際奧委會(huì)130屆全會(huì)投票決定2024年和2028年夏季奧運(yùn)會(huì)的承辦城市將同時(shí)產(chǎn)生,巴黎和洛杉磯均獲得奧運(yùn)會(huì)舉辦權(quán),先后順序待定。此前巴黎和洛杉磯均表示他們只對(duì)2024年奧運(yùn)會(huì)感興趣,但國(guó)際奧委會(huì)主席托馬斯?巴赫稱,他希望雙方下個(gè)月能就該問題達(dá)成協(xié)議。

巴黎、洛杉磯同時(shí)贏得奧運(yùn)會(huì)承辦權(quán) 承辦順序仍需協(xié)商

Paris and Los Angeles are set to stage the 2024 and 2028 Olympic Games - provided they can agree which should go first, as both want to host in 2024.
巴黎和洛杉磯將承辦2024年及2028年奧運(yùn)會(huì),不過(guò)在這之前,他們要就先后順序達(dá)成一致,因?yàn)殡p方都希望主辦2024年奧運(yùn)會(huì)。

The International Olympic Committee has voted in favor of naming hosts for successive Games on 13 September with just Paris and Los Angeles bidding.
國(guó)際奧委會(huì)已經(jīng)投票決定于9月13日公布兩屆相鄰?qiáng)W運(yùn)會(huì)的主辦城市,申辦城市只有巴黎和洛杉磯。

The IOC - which oversees the Olympic movement - wants the cities to reach an agreement on who hosts in 2028 by then.
作為奧林匹克運(yùn)動(dòng)的管理機(jī)構(gòu),國(guó)際奧委會(huì)要求這兩座城市到時(shí)就誰(shuí)來(lái)承辦2028年奧運(yùn)會(huì)達(dá)成一致。

If there is no agreement, a vote to select just the 2024 host will be held.
如果屆時(shí)雙方無(wú)法取得共識(shí),將投票選出2024年的舉辦城市。

Budapest, Hamburg and Rome withdrew from the race for the 2024 event.
布達(dá)佩斯、漢堡以及羅馬均已退出2024年奧運(yùn)會(huì)申辦角逐。

IOC president Thomas Bach told reporters after the meeting he hoped the agreement would be reached next month.
國(guó)際奧委會(huì)主席托馬斯?巴赫會(huì)后告訴記者,他希望下個(gè)月能就此事達(dá)成協(xié)議。

And LA organizers said they were "thrilled" with the decision, adding: "We look forward to working with the IOC and Paris in the weeks ahead to turn this golden opportunity into a golden future together."
洛杉磯申奧組織者稱,這個(gè)決定讓他們感到“激動(dòng)”,并稱:“我們期待在未來(lái)幾周內(nèi)與國(guó)際奧委會(huì)和巴黎合作,把握住這個(gè)千載難逢的好機(jī),開辟美好的未來(lái)。”

In June, Los Angeles bid chair Casey Wasserman appeared to concede to Paris when he said: "We have never been only about 2024."
今年6月,洛杉磯申奧主席凱西?沃瑟曼似乎對(duì)巴黎做出讓步,他說(shuō):“我們從沒有想過(guò)只申辦2024年奧運(yùn)會(huì)?!?/p>

However, a spokesman later told BBC Sport: "LA is the ideal host city for 2024 and is not conceding anything in the race for the 2024 Games.
不過(guò),一位發(fā)言人隨后告訴英國(guó)廣播公司體育頻道:“洛杉磯是2024年奧運(yùn)會(huì)東道主的理想選擇,我們并沒有在申奧中做出任何讓步。”

Paris has said it has to go first as the site it has earmarked for the Olympic Village will not be available for redevelopment after 2024.
巴黎方面稱,他們必須承辦2024年奧運(yùn)會(huì),因?yàn)樽鳛閵W運(yùn)村的場(chǎng)地在2024年后將不能重新開發(fā)。

那么巴黎和洛杉磯究竟能否就承辦奧運(yùn)會(huì)的先后順序達(dá)成一致呢?且聽英國(guó)廣播公司體育新聞?dòng)浾甙怂?卡普斯蒂(Alex Capstick)的分析:

It took a while and it was a little confusing but Thomas Bach eventually got what he wanted - unanimous backing for Paris and Los Angeles to become Olympic hosts.
“雙城之爭(zhēng)”持續(xù)了很久,情況有些混亂。但最終還是如托馬斯?巴赫所愿,巴黎和洛杉磯獲得一致支持,成為奧運(yùn)會(huì)東道主。

It's dependent on all parties reaching agreement but with the mayors of the two cities, who are friends, holding hands while thanking the IOC members for their approval, it would be a major surprise if a deal isn't struck.
事情最終還需各方達(dá)成協(xié)議,但巴黎和洛杉磯的市長(zhǎng)是好朋友,他們手握著手,感謝國(guó)際奧委會(huì)成員的支持,如果雙方?jīng)]有達(dá)成協(xié)議,真的會(huì)讓人大跌眼鏡。

And there could be a quick decision. Discussions will begin in the next few days - it's in no-ones' interest for any uncertainty to linger longer than is necessary.
雙方可能很快就會(huì)做出決定。他們將在接下來(lái)的幾天展開討論,讓不確定因素繼續(xù)拖延下去對(duì)“任何一方”都不利。

It's been dressed up as a win-win scenario. In truth one of them will be a bigger winner. Both cities started out bidding for 2024, now either Paris or Los Angeles will be asked to accept 2028 instead. It's still better than losing.
現(xiàn)在已經(jīng)促成了雙贏的局面。事實(shí)上,巴黎和洛杉磯其中一方將成為更大的贏家。兩座城市起初申辦的都是2024年奧運(yùn)會(huì),現(xiàn)在有一方將被要求舉辦2028年奧運(yùn)會(huì)。但是這還是比申奧失敗好。

For the IOC it buys them time to revamp the bidding process, to encourage other potential contenders who have been scared off, especially in Western Europe. After years when competition was fierce to stage the prestigious event, there's been a declining number of cities that are interested.
對(duì)于國(guó)際奧委會(huì)來(lái)說(shuō),這個(gè)結(jié)果為其改革申奧程序贏得了時(shí)間,且讓其他望而卻步的潛在申奧城市看到了希望,特別是西歐國(guó)家。數(shù)年前,申辦奧運(yùn)會(huì)是一場(chǎng)激烈的競(jìng)爭(zhēng),但現(xiàn)在對(duì)此感興趣的城市越來(lái)越少。

Hamburg, Rome and Budapest pulled out of the current campaign, just two candidates competed for the right to host the 2022 Winter Games. The costs involved and a lack of public support were to blame.
漢堡、羅馬和布達(dá)佩斯退出了這次競(jìng)爭(zhēng),只有兩個(gè)候選城市爭(zhēng)奪2022年冬奧會(huì)的主辦權(quán),原因在于經(jīng)費(fèi)問題和缺乏公眾支持。

英文來(lái)源:英國(guó)廣播公司
翻譯&編輯:董靜
審校:yaning

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn