国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

打疫苗怕疼?疫苗貼讓你輕松搞定

End of painful vaccinations on horizon as skin patch proves just as good

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-06-30 13:16

 

怕打針?biāo)圆幌虢臃N疫苗?如今科學(xué)家研發(fā)出了一種無(wú)痛疫苗貼,只需在皮膚上貼幾分鐘就可以輕松完成疫苗接種,免疫效果良好,副作用也很輕,而且更便宜。

打疫苗怕疼?疫苗貼讓你輕松搞定

The end of painful vaccination jabs is on the horizon after scientists proved that a skin patch is just as effective at inoculating patients and can be applied at home in just a few minutes.
打疫苗的疼痛很快就要終結(jié)了,科學(xué)家證實(shí),貼在皮膚上的疫苗貼就和注射疫苗一樣有效,而且在家就可以用,幾分鐘就能搞定。

The painless plaster, which contains tiny microscopic needles, could significantly improve the annual take-up for annual vaccinations, such as the flu jab, researchers believe.
這種無(wú)痛疫苗貼內(nèi)含有微針,研究人員認(rèn)為,這種疫苗貼可以極大地提升每年的疫苗接種率,比如,流感疫苗。

In Britain the NHS recommends that vulnerable adults and children, the elderly, and pregnant women are vaccinated each year, but fewer than 50 percent of pregnant women and only 70 percent of older people received the jab last winter. Many people are scared of needles or do not have the time to visit a doctor or nurse.
英國(guó)國(guó)家醫(yī)療服務(wù)體系建議體弱的成人和孩子、老人、孕婦每年都接種疫苗,但去年冬天只有不到50%的孕婦和70%的老人接種了疫苗。許多人都很怕打針,或沒(méi)有時(shí)間去醫(yī)院。

In the first human trial of the patch, involving 100 people, the patch was found to be just as effective as generating immunity for 12 months, and was preferred by the vast majority of those taking part.
這種疫苗貼的首次人體試驗(yàn)涵蓋了100個(gè)人,結(jié)果發(fā)現(xiàn)疫苗貼也可以有效地保持免疫效果長(zhǎng)達(dá)一年,而且參加試驗(yàn)的絕大多數(shù)人都更喜歡這種接種方式。

打疫苗怕疼?疫苗貼讓你輕松搞定

Researchers say the patch is cheaper and could be mailed out so that people could vaccinate themselves in the comfort of their own homes. They are also developing patches for the measles, rubella and polio vaccine.
研究人員表示,疫苗貼更便宜,而且可以寄給人們,讓他們?cè)谑孢m的家中自行接種。研究人員還正在研制麻疹、風(fēng)疹和小兒麻痹癥的疫苗貼。

“Traditionally, if you get an influenza vaccine you need to visit a health care professional who will administer the vaccine using a hypodermic needle,” said Dr Mark Prausnitz, Georgia Tech Regents professor of chemical and biomolecular engineering.
佐治亞理工學(xué)院董事化學(xué)和生物分子工程學(xué)教授馬克?普勞斯尼茨博士說(shuō):“傳統(tǒng)上,如果你要接種流感疫苗,你需要去找專業(yè)醫(yī)療人員,他們會(huì)用注射器針頭給你注射疫苗。”

“The vaccine is stored in the refrigerator, and the used needle must be disposed of in a safe manner. With the microneedle patch, you could pick it up at the store and take it home, put it on your skin for a few minutes, peel it off and dispose of it safely, because the microneedles have dissolved away.
“疫苗要儲(chǔ)存在冰箱里,而且用過(guò)的針頭要用安全的方式處理掉。有了微針疫苗貼,你可以在商店里買了帶回家,在你的皮膚上貼幾分鐘,然后就可以撕下來(lái)安全地處理掉,因?yàn)槲⑨槙?huì)溶解掉?!?/p>

“The patches can also be stored outside the refrigerator, so you could even mail them to people.”
“疫苗貼也可以在冰箱外存放,所以你甚至可以郵寄給人們。”

打疫苗怕疼?疫苗貼讓你輕松搞定

The results of the trial showed that there were no serious side effects with the patch, and local skin reactions were mostly faint redness and mild itching that lasted two to three days.
試驗(yàn)結(jié)果表明,疫苗貼不會(huì)產(chǎn)生嚴(yán)重的副作用,只會(huì)在局部產(chǎn)生一些皮膚反應(yīng),大多是輕微的紅腫和瘙癢,兩三天后即可消退。

Antibody responses generated by the vaccine, as measured through analysis of blood samples, were similar to groups who were given the traditional jab.
經(jīng)過(guò)血樣分析得知,疫苗貼引起的抗體反應(yīng)和接受傳統(tǒng)注射人群的反應(yīng)是相似的。

After vaccination, imaging of the used patches found that the microneedles had dissolved in the skin, suggesting that the used patches could be safely discarded without the need for specialist waste disposal needed with needles.
在接種完疫苗后,用過(guò)的疫苗貼成像顯示,微針已經(jīng)溶解在皮膚里,這表明用過(guò)的疫苗貼可以被安全地扔掉,無(wú)需像針頭那樣要經(jīng)過(guò)專業(yè)的廢物處理。

More than 70 percent of patch recipients said they would prefer patch vaccination over injection. Researchers are now moving to phase II trials and if successful the patch could be available in just a few years.
超過(guò)70%的疫苗貼使用者說(shuō),比起注射疫苗,他們更喜歡使用疫苗貼。研究人員目前已經(jīng)進(jìn)入第二階段的試驗(yàn),如果成功的話,幾年以后疫苗貼就能被推廣使用。

英文來(lái)源:每日電訊報(bào)
翻譯&編輯:丹妮

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn