国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

沒(méi)見(jiàn)過(guò)面也能“一信鐘情”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-06-26 10:11

 

在即時(shí)通訊工具無(wú)處不在的今天,兩個(gè)人大概不需要見(jiàn)面就可以聊得很熟絡(luò),甚至成為戀人。

沒(méi)見(jiàn)過(guò)面也能“一信鐘情”

Let's say, one of your friends gives you a girl's number and you start texting her. You end up talking to her all day and you feel like you actually love her because of who you think you know. This is called love at first text, a play on love at first sight. This kind of love may or in most cases will not work out.
比如說(shuō),你一個(gè)朋友給了你一個(gè)女孩的電話,然后你就開(kāi)始給她發(fā)短信。結(jié)果,你跟她在短信里聊了一天,你以為你了解她了,還感覺(jué)你都愛(ài)上她了。這就叫“一信鐘情”,這個(gè)說(shuō)法是對(duì)“一見(jiàn)鐘情”的演繹。這種愛(ài)情多數(shù)情況下都不會(huì)有什么結(jié)果。

For example:

Guy:uhhhhhh I never actually "met" her but we like texted all day today!!
某男:呃,其實(shí)我沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他,不過(guò)我們今天發(fā)了一天短信!

Friend:......WOW!! So instead of love at first sight it was love at first text?
友人:哇!所以你們不是一見(jiàn)鐘情而是一信鐘情了?

在這個(gè)表達(dá)的基礎(chǔ)上,我們還衍生出了一些類似的表達(dá),比如:

love at far sight: 遠(yuǎn)看一見(jiàn)鐘情,近看嘔吐不止

love at 26th sight: 老朋友升級(jí)戀人(看了很多眼以后才相愛(ài))

love at first plight:最初的冤家修成戀人

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn