留學(xué)、移民申請(qǐng)人在撰寫(xiě)各類(lèi)個(gè)人材料時(shí),經(jīng)常受到各類(lèi)學(xué)歷如何標(biāo)準(zhǔn)翻譯的困擾。其實(shí)《中華人民共和國(guó)學(xué)位條例》中,對(duì)中國(guó)各類(lèi)學(xué)歷有標(biāo)準(zhǔn)的翻譯:
結(jié)業(yè)證書(shū)Certificate of Completion
畢業(yè)證書(shū)Certificate of Graduation
肄業(yè)證書(shū)Certificate of Completion/Incompletion/Attendance/Study
教育學(xué)院College / Institute of Education
中學(xué) Middle / Secondary School
師范學(xué)?!ormal School (upper secondary level)
師范專(zhuān)科學(xué)校 Normal Specialized Postsecondary College
師范大學(xué) Normal / Teachers University
專(zhuān)科學(xué)?!ostsecondary Specialized College
廣播電視大學(xué) Radio and Television University
中等專(zhuān)科學(xué)?!econdary Specialized School
自學(xué)考試 Self-Study Examination
技工學(xué)?!raining School
業(yè)余大學(xué) Spare-Time University
職工大學(xué) Staff and Workers University
大學(xué) University (regular, degree-granting)
職業(yè)大學(xué) Vocational University
(來(lái)源:大耳朵英語(yǔ) 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)