美國民眾對布朗博士的預(yù)言多數(shù)人采取了將信將疑的態(tài)度。
9日,在地鐵車廂里比爾不意“竊聽”了一段有趣的談話。對話者是一位老漢和一名青年女子。
老先生雙鬢花白,身著一套灰色的條紋西服,鼻子上架著一付茶色的闊邊眼鏡,說話慢條斯里:“‘狼來了’的故事我聽了一輩子,但從不見真正有什么狼來過。那些嚇人的警告,不是學(xué)者故弄玄虛,就是書商的營銷技倆。四年前,不是也出過一本《世界末日記》的暢銷書?剛出書時,賣的像剛出爐的面包。曾幾何時,那本書就被人遺忘了?!?/p>
那女子,二十來歲,看似他的女兒或?qū)W生。圓圓的臉,白中透紅,棕色的長發(fā)披在肩上,穿著時尚的短大衣。女子帶著稚氣回應(yīng)道:
“天方夜譚,純粹是天方夜譚。布朗博士可能是酒喝多了。我才不信這一套。好日子才剛剛開始哩!”
人同此心,誰愿禍從天降?比爾暗自思忖。
“話也得說回來,”老人接著說,“如果博士的話有幾分真實性,世界就麻煩了?!?/p>
“上帝保佑美國”,女子脫口而出。她顯然是在背誦這一膾炙人口的國歌歌詞。
“不過,我倒是佩服博士的勇氣。你知道,讀安徒生童話《皇帝的新衣》時人們往往忽略一個細(xì)節(jié)”。
“什么細(xì)節(jié)?”,女子驚訝地問。
“旁邊站著的祖母狠狠地擰了一下他的耳朵!”
“我明白了,”姑娘說,“在眾人哈哈大笑,繼而散去之前,那個誠實的孩子受到了不應(yīng)有的懲罰”。
“ 對了,眾人都那么說的時候,隨大流是保護(hù)自己最聰明的方法。說實話的,往往被看作是出風(fēng)頭,精神病,或者是犯了傻”。
兩人相視而笑,沉默了片刻。
車廂在高速中左右搖晃,奔騰向前。比爾感到茫然,只聽見車輪和鐵軌沙沙的磨擦聲。
(作者:楊冠群 前中國常駐聯(lián)合國亞太經(jīng)社會副代表、中國聯(lián)合國協(xié)會理事、中國作家協(xié)會會員、中國人民大學(xué)客座教授)