
4月10日,日本首相菅直人災(zāi)后第三次視察災(zāi)區(qū)
災(zāi)后對(duì)日本伸出援助之手的不僅有歐美發(fā)達(dá)國(guó)家和中國(guó)、墨西哥等發(fā)展中國(guó)家,就連阿富汗也向日本災(zāi)區(qū)提供了100萬(wàn)美元援助款。所有的幫助都給日本人“處于寒冷中的身心提供了一份溫暖”。
菅直人在信中用“情意紐帶”和“患難見(jiàn)真情”形容各國(guó)給予日本的支援,他寫(xiě)道:“時(shí)至今日,我們還不斷收到世界各方的無(wú)數(shù)鼓勵(lì)和祈愿。全世界朋友們所給予的情誼紐帶,使我們大受鼓舞。對(duì)于予以大力支援的所有國(guó)家和地區(qū),還有您,我要由衷地說(shuō)一聲:謝謝!”
*** 相關(guān)鏈接:日本首相菅直人在《人民日?qǐng)?bào)》刊登的題為《紐帶》的感謝信原文
紐帶
Kizuna-情誼紐帶
Thank you for the Kizuna. (謝謝您給予的情誼紐帶)
我國(guó)遭受的史無(wú)前例的大震災(zāi)已經(jīng)過(guò)去了一個(gè)月。眾多寶貴生命逝去,尚有15萬(wàn)余人不得不過(guò)著避難生活。
在被地震后的海嘯洗劫一空的地區(qū),曾經(jīng)沒(méi)有水、沒(méi)有電、也沒(méi)有食物,甚至于聯(lián)絡(luò)中斷。此時(shí)海外朋友們的援助,給予了我們莫大的勇氣。
一碗熱湯、一條毛毯,給處于寒冷中的身心提供了一份溫暖。搜救隊(duì)奮力地在街道的瓦礫堆中找尋同胞。醫(yī)療隊(duì)忘我地為受傷的身心提供治療。
時(shí)至今日,我們還不斷收到世界各方的無(wú)數(shù)鼓勵(lì)和祈愿。全世界朋友們所給予的情誼紐帶,使我們大受鼓舞。對(duì)于予以大力支援的所有國(guó)家和地區(qū),還有您,我要由衷地說(shuō)一聲:謝謝!
重建工作業(yè)已拉開(kāi)序幕。針對(duì)福島第一核電站的情況,我們?nèi)栽谌σ愿耙允蛊浞€(wěn)定下來(lái)。
日本必能重生、復(fù)興、更加繁榮昌盛,依靠國(guó)民的潛力與國(guó)際社會(huì)的協(xié)助,一定能夠?qū)崿F(xiàn)。屆時(shí)將報(bào)答世界各方人士的溫馨援助。
為了這一天的到來(lái),我們?nèi)f眾一心、投身重建。把對(duì)朋友們的衷心感謝化作希望,再次道一聲謝謝!
日本國(guó)內(nèi)閣總理大臣 菅直人
A Friend In Need Is A Friend Indeed.(患難見(jiàn)真情)
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 張品秋 編譯整理 編輯:婧遠(yuǎn))