/FONT>" /> 国产一区,日韩二区,欧美三区,国产精品福利一区二区久久

国产重口老太和小伙乱,国产精品久久久久影院嫩草,国产精品爽爽v在线观看无码 ,国产精品无码免费专区午夜,国产午夜福利100集发布

 
2014巴西世界杯 > 球評(píng)滾不停

濟(jì)科:年輕球員將引爆巴西世界杯

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

2014-06-06 09:10:48

打印

發(fā)送

我來(lái)說(shuō)兩句

濟(jì)科:年輕球員將引爆巴西世界杯
 
“英格蘭隊(duì)的丹尼爾·斯圖里奇以其沉著冷靜和移動(dòng)能力給我留下了深刻的印象?!保▓D片來(lái)源:大衛(wèi)·戴維斯/PA)

The World Cup is a tough competition even for experienced players, so youngsters could obviously feel the heat much more. However, we have examples of players who are able to absorb the psychological impacts. The English will certainly remember Michael Owen in 1998. He was fearless against Argentina, scoring that peach of a goal and taking a penalty in the shootout. Pelé in 1958 also comes to mind, but he has always been a case apart.

In Brazil there will be some interesting young players who could bring something special to the tournament. It is important to have in mind that they will need the help of more established team-mates to settle them and try to do their best. In 1958, Pelé had some experienced players around him, such as Didi and Nilton Santos. That reassurance and harmony are instrumental.

I would like to highlight six youngsters who could perform really well in Brazil. The first that comes to mind is Oscar. A lot of people in Brazil and around the world go on and on about Neymar and forget how important Oscar is for the Sele??o. Tactically, he actually shares the creativity burden with Neymar. Oscar has amazing technique and I am impressed by how easily he constructs play. Oscar’s reading of the game is also developed and the way he positions himself for short passing exchanges is hard for markers to predict. His finishing can be elegant, as some of his goals in England and Europe prove.

I was a bit surprised that José Mourinho did not use Oscar more often this season, especially when he has a player like Eden Hazard in his squad. The two together are a handful. Hazard is exciting to watch. I like the way he takes on his markers. He’s a dribbler and his control is impressive. The way Hazard drifts to open up spaces for his team-mates is useful as well. He is part of a Belgium team that were one of the sensations of the European World Cup qualifiers and everybody is expecting them to go far in the World Cup. For that to happen they will need Hazard to shine.

Daniel Sturridge impressed me with his composure and movement. His season for Liverpool showed he can also score. To reach the 20-goal mark in a tough league like the Premiership is not easy and this could be good news for England. It’s also interesting that he will have some Liverpool team-mates around him, especially Steven Gerrard. Providing there are no injuries, Sturridge could be a difficult player for the opposition to handle. And in a difficult group England will need all the help they can get.

Mario G?tze is another player who could benefit immensely from familiarity around him. He will go to the World Cup alongside several of his Bayern Munich team-mates and that is quite important for a number of reasons, although the Bavarian contingent will arrive on the back of that heavy defeat to Real Madrid in the Champions League. G?tze is a player who impresses me by the quality of his positioning above all. People tend to forget how crucial is the ability to find yourself with space to operate in at a time where it’s a rare commodity.

G?tze also has great technique and it is interesting to watch him play. He is a very versatile kid and there is even talk that Germany could use him as a false No9 to compensate for the lack of strikers in form. All I know is that he had a very good first season for Bayern and certainly has enough quality to play in a different role.

France, after such a disappointing campaign in 2010, have managed to qualify again and in Paul Pogba they have a very exciting young talent. I have respect for any player who at such a young age manages to establish himself in a league as hard and competitive as Serie A. Pogba has been impressive since winning the Under-20 world tournament with France and now he is a starter with France.

People in England might remember Pogba didn’t do well at Manchester United, but this is football. Sometimes a great player will not work out at a great club. Pogba plays easily and his ability to go forward is impressive. He also has the skills to pickpocket the opposition, which is useful for midfielders these days.

He could be quite important for France after they showed such inconsistency in the qualifiers and had to dig themselves out of a deep hole after losing that play-off leg to Ukraine. It’s quite frustrating how France can have so many talented players such as Franck Ribéry and Karim Benzema and still be so inconsistent in the last few games.

Finally, somebody quite important at the back. Thibaut Courtois is one of the reasons Atlético Madrid had such an outstanding season. He is young but already shows a lot of confidence and quality. The way the margins are being reduced in football, it’s very important to have a quality goalkeeper.

When I played for Brazil in the 1982 World Cup I remember how much we struggled with the USSR in our opening match. The Soviets had Rinat Dasayev, who was 25 at the time, but he did amazingly against us and became famous after that game.

Courtois got a bit of stick in the Uefa Champions League final because ofMarcelo’s goal, but although I think that ball was defendable I don’t think he made a mess of it.

 

英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》發(fā)表了前足球巨星濟(jì)科的專欄文章,全文如下:

即使是對(duì)經(jīng)驗(yàn)豐富的球員來(lái)說(shuō),世界杯也是一場(chǎng)殘酷的競(jìng)爭(zhēng),所以年輕球員可能會(huì)明顯地感受到更多的壓力。不過(guò),有的球員卻可以經(jīng)受住這種心理影響。英國(guó)人當(dāng)然會(huì)記得1998年時(shí)的邁克爾·歐文(Michael Owen)。他在對(duì)陣阿根廷隊(duì)時(shí)無(wú)所畏懼,打進(jìn)了一個(gè)精彩的進(jìn)球,并在點(diǎn)球決戰(zhàn)中罰入了一粒點(diǎn)球。1958年時(shí)的貝利(Pelé)同樣也會(huì)讓人想起,不過(guò)他一直都是一個(gè)出類拔萃的例子。

在巴西,將會(huì)有一些有趣的年輕球員可能會(huì)給本屆世界杯帶來(lái)一些特別的東西。他們將需要來(lái)自老隊(duì)員的幫助,以便放松下來(lái)并發(fā)揮出自己的最佳水平——謹(jǐn)記這一點(diǎn)很重要。1958年,貝利的身邊便有一些像迪迪(Didi)和尼爾頓·桑托斯(Nilton Santos)這樣的經(jīng)驗(yàn)豐富的球員。那種定心丸似的人物及隊(duì)友之間的和諧相處對(duì)球隊(duì)大有裨益。

我想重點(diǎn)說(shuō)一下下面的六名年輕球員,他們都可能會(huì)在巴西有非常出彩的表現(xiàn)。我首先想到的是奧斯卡(Oscar)。巴西和全世界的許多人會(huì)不斷地談起內(nèi)馬爾(Neymar),而忘記奧斯卡之于巴西隊(duì)是多么的重要。從戰(zhàn)術(shù)上說(shuō),他實(shí)際上和內(nèi)馬爾一道分擔(dān)了為球隊(duì)提供創(chuàng)造力的重?fù)?dān)。奧斯卡技術(shù)精湛,其輕易掌控比賽的能力給我留下了深刻印象。他閱讀比賽的能力同樣成熟,在與隊(duì)友進(jìn)行短傳配合時(shí)的站位讓盯防他的人很難做出預(yù)判。他的最后一擊不失優(yōu)雅,那些在英國(guó)和歐洲賽場(chǎng)上的進(jìn)球可資佐證。

我有點(diǎn)驚訝的是,穆里尼奧(José Mourinho)在本賽季并沒(méi)有更頻繁地派他上場(chǎng),尤其是他的隊(duì)中還擁有像阿扎爾(Eden Hazard)這樣的球員。同時(shí)擁有這樣兩位球員的事少之又少??窗⒃鸂柼咔蛄钊伺d奮,我喜歡看他與對(duì)手爭(zhēng)鋒相對(duì)。他是一位控球者,對(duì)足球的控制令人印象深刻。他的位置飄忽不定,能為隊(duì)友創(chuàng)造空間,這同樣也很管用。他是比利時(shí)隊(duì)的一員,那支球隊(duì)曾經(jīng)是歐洲杯參賽球隊(duì)中轟動(dòng)一時(shí)的球隊(duì)之一,而現(xiàn)在大家都期待著他們?cè)谑澜绫献叩酶h(yuǎn)。要使這一切變成現(xiàn)實(shí),他們需要阿扎爾閃耀賽場(chǎng)。

丹尼爾·斯圖里奇(Daniel Sturridge)以其沉著冷靜和移動(dòng)能力給我留下了深刻印象。他本賽季在利物浦的表現(xiàn)證明,他也可以攻城拔寨。要在像英超這樣艱苦的聯(lián)賽中取得20個(gè)進(jìn)球并不容易,而這對(duì)于英格蘭隊(duì)來(lái)說(shuō)不失為一個(gè)好消息。同樣有趣的是,他的身邊會(huì)有一些來(lái)自利物浦隊(duì)的隊(duì)友,特別是史蒂夫·杰拉德(Steven Gerrard)。假如沒(méi)有傷病,斯圖里奇會(huì)是一名讓對(duì)手很難應(yīng)付的球員。英格蘭處在一個(gè)困難的小組,他們需要所有能夠獲得的幫助。

馬里奧·格策(Mario G?tze)是另一位可以從身邊的熟人那里受益良多的球員。他將與好幾個(gè)和他一樣來(lái)自拜仁慕尼黑的隊(duì)友一起出現(xiàn)在世界杯的賽場(chǎng)上。出于很多的原因,這一點(diǎn)非常重要,盡管巴伐利亞小分隊(duì)在來(lái)巴西之前曾在歐冠聯(lián)賽中慘敗給了皇家馬德里。作為一名球員,格策給我留下深刻印象的,尤其是他對(duì)場(chǎng)上位置的把控能力。人們往往會(huì)忘記,在一個(gè)能發(fā)現(xiàn)并利用空位的能力稀缺的年代,這種能力是多么至關(guān)重要。

格策也擁有精湛的球技,看他踢球是一種樂(lè)趣。他是一個(gè)多面手,甚至有傳言說(shuō)德國(guó)隊(duì)可能將他用作“9號(hào)半”,以彌補(bǔ)缺乏狀態(tài)良好的前鋒的不足。我所知道的是,他非常成功地在拜仁度過(guò)了第一個(gè)賽季,肯定有足夠的才華勝任不同的角色。

法國(guó)在經(jīng)歷了2010年世界杯上的失望之后,再一次成功晉級(jí)到?jīng)Q賽圈。此次他們擁有非常令人激動(dòng)的年輕天才球員——保羅·博格巴(Paul Pogba)。我對(duì)任何在如此年輕之際便在意甲這樣艱苦且競(jìng)爭(zhēng)激烈的聯(lián)賽中站穩(wěn)腳跟的球員心懷敬意。自從和法國(guó)隊(duì)一道贏得U20世界杯冠軍以來(lái),博格巴就一直給人留下了深刻的印象。而今,他已是法國(guó)隊(duì)的首發(fā)球員。

英國(guó)人可能會(huì)記得博格巴在曼聯(lián)隊(duì)時(shí)的表現(xiàn)并不出色,但這就是足球。有時(shí)候,一個(gè)偉大的球員在一家偉大的俱樂(lè)部過(guò)得并不順利。博格巴踢得很輕松,他向前推進(jìn)的能力令人印象深刻。他還有一腳搶截對(duì)手的技術(shù),這一點(diǎn)對(duì)現(xiàn)在的中場(chǎng)球員來(lái)說(shuō)非常實(shí)用。

法國(guó)隊(duì)在資格賽中表現(xiàn)得極不穩(wěn)定,他們?cè)谂c烏克蘭隊(duì)的附加賽中先輸了一場(chǎng),而后不得不將自己從大坑中自拔出來(lái)。由此看來(lái),博格巴對(duì)法國(guó)隊(duì)可能非常重要。法國(guó)隊(duì)擁有那么多像里貝里(Franck Ribéry)和本澤馬(Karim Benzema)這樣的天才球員,卻在最近的幾場(chǎng)比賽中表現(xiàn)得極不穩(wěn)定,這真是令人沮喪。

最后,我要說(shuō)的是一個(gè)非常重要的后場(chǎng)人物——蒂鮑特·庫(kù)爾圖瓦(Thibaut Courtois)。他是馬德里競(jìng)技隊(duì)本賽季表現(xiàn)如此出眾的原因之一。他年紀(jì)尚輕,但已經(jīng)展示了強(qiáng)大的自信心和出色的能力。足球場(chǎng)上的差距正在不斷地縮小,所以擁有一名優(yōu)秀的門(mén)將非常重要。

我記得我在1982年世界杯上為巴西隊(duì)效力時(shí),揭幕戰(zhàn)與前蘇聯(lián)的比賽踢得非常艱難。前蘇聯(lián)隊(duì)中擁有達(dá)薩耶夫(Rinat Dasayev),他當(dāng)時(shí)25歲,但在與我們進(jìn)行比賽時(shí)表現(xiàn)得極為出色,他也因此一戰(zhàn)成名。

庫(kù)爾圖瓦在歐冠聯(lián)賽決賽中因馬塞洛(Marcelo)的進(jìn)球受到了些許指責(zé)。雖然我也認(rèn)為那個(gè)球是可以防住的,但并不覺(jué)得是他弄砸了比賽。

(譯者 非石頭 編輯 齊磊)

 

 

標(biāo)簽: iNews 世界杯 FIFA
編輯:許雅寧

相關(guān)閱讀

Australia had a bumpy ride through the Asian qualifying groups, losing to Oman and Jordan, En route to finishing second behind Japan to seal a world cup place. >詳細(xì)>>

 
 
China Daily世界杯報(bào)道合作伙伴