/FONT>" />
門迭塔:西班牙征戰(zhàn)巴西之路艱難
Spain are in for a difficult World Cup, warns former midfielder Gaizka Mendieta – especially with an opening game against Holland. Hopes are high after the current World and European champions’ unprecedented success in their last three major tournaments. And a convincing display in Friday night’s 2-0 warm-up friendly win for Vicente del Bosque’s team, against Bolivia, did nothing to dent the optimism. But our Sony Team Ambassador following Spain this summer has issued a word of warning. “Spain are going to have a tough World Cup,” said Mendieta, capped 40 times by his country. “I really think they are going to have a hard time. “I think for Spain every competition is getting tougher and tougher because the opposition teams know how to play against them better. They feel comfortable letting Spain have the ball and they are just sitting in the box and waiting for their chances. That makes it very difficult. “I think the fact that we are facing Netherlands in the first game makes it even harder. Spain could only afford in the last World Cup to lose one game and that was the first one, and then they always had that added pressure of not being allowed to drop any more points. “The fact that it’s Netherlands in the first game makes it even tougher because they could be among the national teams that could be considered the favourites. “But if you want to be champions, you have to face the best national teams, and I think that is the task that Spain face in their first game. “I think in a way it is going to be good as well because that could make the players and the whole squad to be focussed. There is no gap for complacency, and you have to give 150 per cent from the first game.”
|
前西班牙國腳門迭塔為西班牙敲響警鐘,他認(rèn)為斗牛士軍團(tuán)此次世界杯之旅將面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn),尤其是對(duì)陣荷蘭的首站。 在過去的三項(xiàng)國際賽事中,西班牙空前豪奪三連冠,成為歐洲杯和世界杯雙料冠軍,公眾自然對(duì)斗牛士軍團(tuán)期望甚高。在上周五2:0戰(zhàn)勝玻利維亞的熱身賽中,西班牙也踢出了令人信服的表現(xiàn),態(tài)度積極,并不缺乏斗志。 而前巴倫西亞隊(duì)長、曾為西班牙國家隊(duì)出戰(zhàn)40場(chǎng)的中場(chǎng)大將門迭塔卻提醒道,“西班牙本次出征將面臨重重挑戰(zhàn),比賽會(huì)非常困難?!?/p> “我認(rèn)為對(duì)西班牙來說,比賽一場(chǎng)比一場(chǎng)艱難,因?yàn)閷?duì)手知道如何更好地應(yīng)對(duì)西班牙隊(duì)。他們會(huì)全力鎮(zhèn)守在禁區(qū)里,任西班牙在外圍控球,然后等待反擊的機(jī)會(huì),這會(huì)讓比賽非常困難?!?/p> “第一場(chǎng)對(duì)陣荷蘭尤其充滿挑戰(zhàn)。上屆世界杯西班牙只輸了一場(chǎng)球,就是第一場(chǎng)對(duì)陣瑞士。輸給瑞士后,小伙子們一直承受的額外的壓力,逼著自己決不能再丟分。對(duì)荷蘭的比賽之所以更艱難,因?yàn)樗麄儚?qiáng)于其他對(duì)手,甚至可以說是最好的球隊(duì)。但若想成為冠軍,你就必須要面對(duì)世界上最好的球隊(duì),在我看來這正是首戰(zhàn)荷蘭的困難所在。” “但這也有好的一面,能讓球員和教練組更加集中精力??傊靼嘌澜^不能自吹自擂,而要打起150%的精神迎接首場(chǎng)比賽?!?/p> (譯者 SurpassZhao 編輯 齊磊)
|
|
Australia had a bumpy ride through the Asian qualifying groups, losing to Oman and Jordan, En route to finishing second behind Japan to seal a world cup place. >詳細(xì)>>